《中国人民的老朋友》:岁久情愈真--舆情频道--人民网
人民网首页
人民网
人民网>>舆情频道>>案例库

《中国人民的老朋友》:岁久情愈真

赖龙威

2014年07月07日12:46    来源:人民网-舆情频道     手机看新闻

  • 打印
  • 网摘
  • 纠错
  • 商城
  • 分享
  • 推荐
  •    
  • 字号

  人民日报出版社的新书《中国人民的老朋友》,引出了很多饶有兴味的话题。封面的一段话,道出了国际风云的变幻:"他们有的一直是朋友;有的本来是朋友,却突然形同陌路;有的本来是对手,后来却成了朋友。"

  在方可成提供的分析基础上,笔者研究了《人民日报》从1948年迄今的全文数据库,进一步梳理了"中国人民的老朋友"在60多年间的亲疏变化,深切地感受到中国外交的长期稳定和与时俱进,中国文化的博大包容。

 

                               (10位"中国人民的老朋友"1948年迄今在《人民日报》出现的频次,单位:次)

 

  西哈努克亲王:一贵一贱,交情乃见

  在中国居住过几十年的西哈努克亲王,无疑是排名第一的"老朋友"。亲王2012年10月去世的时候,一些中国年轻网友不了解历史,在新闻跟帖中对亲王长期寄居中国不无调侃,但过来人更能体会中国外交的良苦用心和高尚情怀。

  @摘星手010:在那个物质贫瘠、精神荒芜的年代,西哈努克给中国人带来了一派高贵雅致。我们对西哈努克一往情深,从郎诺篡权到波尔布特当政,善始善终。邓颖超访柬时,坚持在宾馆楼上看到被软禁的西哈努克从楼下走过,以确认他还活着。西哈努克说:如果我必须接受某国政府的供养,这个政府最好是中国。

  傅学章2013年在《人民日报》撰写《缅怀西哈努克太皇》,提及中柬交往的很多感人细节:

  西哈努克生前谈论与毛泽东主席、周恩来总理的第一次会见,用了"一见钟情"这个浪漫词语。"他们为什么都如此同样地打动了我?大人物的平易近人及其对小人物的尊重,对一个小国和小国领导人的尊重。"

  1970年3月,柬埔寨首相朗诺发动政变,宣布废黜西哈努克国王。西哈努克这样描述3月19日从莫斯科飞来北京时的心情:"当时我面临着去哪个国家的选择。金边阴谋家给我造成的命运,反倒为我指明了方向,我立即意识到要到北京寻求支持。一到机场,周总理拥抱着我说:你还是柬埔寨的国家元首,中国绝不承认别的任何人。"周恩来总理特意动员了40几个国家的外交使节到机场隆重迎候被废黜的西哈努克亲王。

  中国人为他的"柬埔寨民族团结政府"提供了元首府、首相府和政府大楼。中国政府拨出北京市中心的东交民巷15号,让西哈努克安家落户,深宅大院里设有办公室、会客厅、餐厅、游泳馆、羽毛球场和多功能厅,配有警卫、秘书班子、高级厨师、花匠和车队。

  《史记》写道:"一死一生,乃知交情。一贫一富,乃知交态。一贵一贱,交情乃见。"中国人民与西哈努克的交往,谱写了一曲光明澄澈的国际友谊的绝唱。

  阿尔希波夫:人生结交在终始

  1984年12月24日,中共中央政治局常委陈云在中南海迎来了一位久违的老朋友--苏联部长会议第一副主席阿尔希波夫。阿尔希波夫在20世纪50年代担任苏联在华专家总顾问,在中国连续工作了8个春秋。这是中苏两国关系冻结20多年后,第一个苏联政府副总理级的代表团正式访华。

  《人民日报》写道:"两位老朋友再次相逢,格外高兴,并热情地互致问候。陈云表示:在50年代制定和实行第一个五年计划过程中,我们合作得很好。对于苏联政府和苏联人民过去的援助,无论是革命战争时期还是和平建设时期的援助,中国政府和中国人民都没有忘记,也是不会忘记的。"

  据冯慧明1995年12月3日发表在《人民日报》的文章《永久的珍藏》记载,阿尔希波夫说,与陈云的这次会面"终身难忘"。"我们久别重逢,紧紧地拥抱在一起,陈云哭了,我也止不住流下热泪。当时,他的腿走路不方便,听力也不太好,我们开始交谈时他手里还有一个准备好的提纲,可是老朋友之间一谈起来就无话不说了。那次访问双方签订了许多恢复合作的协议。"

  尽管中苏关系经历了意识形态对抗和军事摩擦,但两国人民和官员之间的传统友谊没有被岁月的尘埃所遮蔽。唐朝御史大夫贺兰进明吟道:"人生结交在终始,莫为升沉中路分。"这正是中国文化的弹性和张力。

  洪森:冤家宜解不宜结

  俗话说:"冤家宜解不宜结,各自回头看后头。"1978年岁末,越军闯入柬埔寨,推翻波尔布特政权,执掌金边的柬埔寨政府一度被称作"韩桑林-洪森傀儡政权",或者"背叛祖国的韩桑林-谢辛-洪森政权"。洪森是这个政权的外交部部长,在国际舞台上最为活跃,后成为部长会议主席。

  中国媒体对洪森的态度转变,是从洪森与西哈努克亲王在巴黎会谈寻求和解开始。1989年8月,中国外长钱其琛出席柬埔寨问题巴黎国际会议时,对包括洪森在内的柬四方实现和解给予肯定。1991年,中方应西哈努克的要求,同意洪森作为柬全国最高委员会的成员,来北京参加西哈努克主持召开的柬全国最高委员会工作会议。李鹏总理送给柬埔寨各方一句中国名言"和为贵",还有鲁迅的诗句"渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇"。洪森对能够到北京"感到非常荣幸",中国方面"增加了我们柬埔寨人之间的了解"。

  岁月如梭,到了2011年8月,中国领导人访柬,已经明确称洪森"首相阁下是中国人民的老朋友、好朋友",希望把毛主席、周总理和西哈努克开创的中柬友好关系引向新纪元。洪森则感谢中国长期以来对柬埔寨的无私援助和大力支持,强调"中国对柬的援助从来都不附加任何条件"。

  对于在本国政治风云变幻中原有评价发生颠覆的领导人,中国媒体在尊重他国人民选择的同时,对这些曾经的"老朋友"保持低调的可持续性。其中包括,2006年前8次访华的埃及总统穆巴拉克,1994年前5次访华的扎伊尔领导人蒙博托,中苏对峙时期的东欧盟友罗马尼亚领导人齐奥塞斯库等。

 

  与某些人的猜测和臆想不同,中国媒体对这些在本国走向历史反面的领导人并无袒护,如实报道,而且与国际社会通常的处理方式相近,但也未迎合时势对他们翻脸加以妖魔化的贬低。这样的报道策略,体现了中国人对历史的尊重和宽厚的仁者之风。即便是那个后来声名很差的蒙博托,1973年1月访华时在欢迎国宴上的演讲,因缘际会,未尝没有道出历史的轨迹:

  "虽然北京和金沙萨在地理上相距遥远,但我们两国确实是在不止一个问题上极为相似。实际上,谁都知道在19世纪,欧洲发明了一种新型帝国主义奴役制度,即所谓'殖民化'。欧洲强国当时瓜分了世界,好像世界是一块蛋糕。而雅尔塔只不过是柏林协定的必然的延续。伟大的中国人民,和伟大的扎伊尔人民一样,遭受过贪婪的殖民主义者之害。你们和我们一样,进行了斗争,并且把帝国主义统治者从自己的国土上赶了出去。"

  此后国际政治沧海桑田,但只有同为被压迫的民族才能理解这种舔血舐痕、相濡以沫的情谊,以及为什么"对非正义、凌辱、不平等采取不调和态度"。

(责编:周晶、陈宁)
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言
时政要闻
人民日报重要言论库
重要理论
时政资料